Art. 2
En vigor desde 18 oct 2022
Artículo 2
«Watercress» irá acompañado de la mención «made following the tradition of the United Kingdom» o «made following the tradition of Belgium» o «made following the tradition of Spain» o «made following the tradition of France» o «made following the tradition of The Netherlands» o «made following the tradition of Portugal» o «made following the tradition of», seguida de los nombres de todos o algunos de estos Estados miembros o tercer país.
«Cresson de Fontaine» irá acompañado de la mención «produit selon la tradition de la France» o «produit selon la tradition de la Belgique» o «produit selon la tradition de l’Espagne» o «produit selon la tradition des Pays Bas» o «produit selon la tradition du Portugal» o «produit selon la tradition du Royaume-Uni» o «produit selon la tradition de», seguida de los nombres de todos o algunos de estos Estados miembros o tercer país.
«Berros de Agua» irá acompañado de la mención «elaborado según la tradición de España» o «elaborado según la tradición de Bélgica» o «elaborado según la tradición de Francia» o «elaborado según la tradición de los Países Bajos» o «elaborado según la tradición de Portugal» o «elaborado según la tradición del Reino Unido» o «elaborado según la tradición de», seguida de los nombres de todos o algunos de estos Estados miembros o tercer país.
«Agrião de Água» irá acompañado de la mención «produzido segundo a tradição de Portugal» o «produzido segundo a tradição de Bélgica» o «produzido segundo a tradição de Espanha» o «produzido segundo a tradição de França» o «produzido segundo a tradição des Países Baixos» o «produzido segundo a tradição de Reino Unido» o «produzido segundo a tradição de», seguida de los nombres de todos o algunos de esos Estados miembros o tercer país.
«Waterkers» irá acompañado de la mención «vervaardigd volgens de traditie van België» o «vervaardigd volgens de traditie van Spanje», o «vervaardigd volgens de traditie van Frankrijk» o «vervaardigd volgens de traditie van Nederland» o «vervaardigd volgens de traditie van Portugal» o «vervaardigd volgens de traditie van Verenigd Koninkrijk» o «vervaardigd volgens de traditie van» seguida de los nombres de todos o algunos de esos Estados miembros o tercer país.
«Brunnenkresse» irá acompañado de la mención «hergestellt nach der Tradition Belgiens» o «hergestellt nach der Tradition Spaniens» o «hergestellt nach der Tradition Frankreichs» o «hergestellt nach der Tradition der Niederlande» o «hergestellt nach der Tradition Portugals» o «hergestellt nach der Tradition Vereinigten Königreichs» o «hergestellt nach der Tradition», seguida de los nombres de todos o algunos de esos Estados miembros o tercer país.
Historial de versiones
Este artículo no ha sufrido modificaciones desde su publicación.
Tus anotaciones
Proeli:reg_impl:2022:2000:oj#art-2